Voor het eerst sinds lange, lánge tijd begon ik mijn dag weer eens met een goede kop koffie bij The Village Coffee and Music. Sinds “dit allemaal” gebeurde (inclusief breed wijzende handgebaren in de lucht) kwam ik nog maar zelden in mijn favoriete koffiehuis. Maar nu ik een vaste dag op ons clubhuis heb kan…
random
De vrije tijd die ik had de afgelopen weken, besteedde ik aan bouwen en verbouwen. In een eerdere blogpost vertelde ik er meer over. Het betekent automatisch minder tijd en energie voor deze site. Wat minder zelf schrijven, wat minder delen. Wat wel blijft is de wekelijkse nieuwsbrief. Komende maandag ligt hij weer op de…
Klussen
De maand mei stond voor mij (haha) in het teken van klussen. Eerlijk gezegd was dat niet eens zo gepland. Het klussen gebeurde zowel in cyberspace als meatspace. Tuinklusje Begin mei kregen we 2500 klinkers of “waaltjes” in de schoot geworpen. Niet letterlijk natuurlijk, dat doet pijn. Dat was het startsein om onze achtertuin ruimer…
Bookmark: JLOG
How to express months more efficiently:
Jajune: the first half of a year (1–6)
Julember: the second half of a year (7–12)
Mapril: from March to April and possibly to May (3–5)
Junly: June and July (6–7)
Augtober: August, September, and October (8–10)
Nocember: the last two months in a year…
Mijn vader gebruikt in de beste “dad jokes” traditie vaak de term Septober als hij grappig wilde doen over een datum. Misschien was hij zijn tijd al ver vooruit!
Dinsdagochtend wandeling
Vanochtend ga ik te voet naar ons clubhuis. Ik luister naar The Newsletter Crew podcast en kom deze poster tegen. Goede weekstart!
“Kerouac-gewijs”
Soms moet je Kerouac-gewijs je pen maar laten razen, weet Frank. Met dit soort onzin als gevolg. 🙂